‘Tựu chung‘ hay ‘tựu trung‘? Đáp án khiến hầu hết người Việt không ngờ tới

Giáo dục 15/07/2020 - 12:20

“Tựu chung“ hay “tựu trung“, cặp từ tiếng Việt được sử dụng hằng ngày nhưng dám cá rằng, không ít bạn trong chúng ta đều sử dụng sai. Vậy đâu mới là đáp án chính xác?

Các cụ xưa có câu: "Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam", để ngụ ý rằng ngữ pháp tiếng Việt rất khó. Quả đúng là như vậy, từ sự trúc trắc vần điệu đến những "thiên biến vạn hóa" của câu từ, rồi đủ các thành phần ngữ pháp trong câu khiến tiếng Việt trở thành ngôn ngữ khó học và khó sử dụng thành thục không chỉ với người nước ngoài mà thậm chí với ngay cả người Việt Nam.

Vậy nên không ít người bị nhầm lẫn trong cách sử dụng từ, điển hình là cặp từ "tựu chung" hay "tựu trung". Một cặp từ được chúng ta sử dụng hàng ngày nhưng vẫn khó tránh khỏi sai sót.

Khi tra từ khóa "tựu chung" trên trang tìm kiếm Google, bạn sẽ nhận được 333.000 kết quả trả về trong khi đó con số với "tựu trung" là 180.000 kết quả. Như vậy có thể thấy hầu hết mọi người đều sử dụng sai hai từ này.

‘Tựu chung‘ hay ‘tựu trung‘? Đáp án khiến hầu hết người Việt không ngờ tới - ảnh 1

Kết quả tra cứu từ "tựu chung" và "tựu trung" trên Google. Ảnh chụp màn hình.

Ngoài ra khi tìm kiếm hai từ khóa này trên Facebook có thể thấy rất nhiều bạn trẻ đều nhầm lẫn. Điều này càng khiến nhiều người cảm thấy hoang mang không biết đâu mới là từ ngữ sử dụng chính xác nhất.

‘Tựu chung‘ hay ‘tựu trung‘? Đáp án khiến hầu hết người Việt không ngờ tới - ảnh 2

‘Tựu chung‘ hay ‘tựu trung‘? Đáp án khiến hầu hết người Việt không ngờ tới - ảnh 3

Nhiều bạn trẻ cũng có sự nhầm lẫn khi sử dụng hai từ ngữ này. Ảnh chụp màn hình.

"Tựu chung" hay "tựu trung"?

Khi sử dụng công cụ tra cứu từ điển Online tratu.soha.vn thì từ "tựu trung" là từ có trong từ điển.

‘Tựu chung‘ hay ‘tựu trung‘? Đáp án khiến hầu hết người Việt không ngờ tới - ảnh 6

Kết quả tra cứu từ "tựu trung" trong từ điển Online tratu.soha.vn. Ảnh chụp màn hình.

‘Tựu chung‘ hay ‘tựu trung‘? Đáp án khiến hầu hết người Việt không ngờ tới - ảnh 7

Kết quả tra cứu từ "tựu chung" trong từ điển Online tratu.soha.vn. Ảnh chụp màn hình.

Chúng ta xét từ "Tựu chung".

"Tựu chung": (Tựu là tụ về, chung là cuối), "tựu chung" có nét nghĩa là tới cuối.

Như vậy, chính vì từ "tựu trung" có nét nghĩa là nói chung hay tóm lại nên nhiều người đã hiểu lầm là "tựu chung lại" hay là "chung quy".

Còn từ "tựu trung" - "tựu" có nghĩa là tới (tề tựu); trung: Là ở giữa, trong, bên trong. "Tựu trung" có nghĩa là tóm lại, biểu thị điều sắp nêu ra là cái chung, cái chính trong những điều vừa nói đến.

Ví dụ: Mỗi người nói một kiểu nhưng tựu trung đều tán thành cả.

Tóm lại, trường hợp đúng ở đây phải là "tựu trung".

Làm thế nào để khắc phục?

Trong quá trình học tiếng Việt từ khi còn bé chắc hẳn khó ai tránh khỏi những sai sót, những sai sót chưa được giải thích hoặc dẫu có giải thích nhưng chưa được xác đáng dẫn đến sau khi lớn lên mang nhiều chấp kiến về từ ngữ tiếng Việt nên sử dụng sai từ hoặc hiểu sai về cách sử dụng tiếng Việt. Ngoài ra, từ tiếng Việt có thể biểu hiện một nghĩa hoặc nhiều nghĩa, từ được dùng phải biểu hiện được chính xác nội dung cần thể hiện. Do đó, khi sử dụng, bạn thường hay mắc lỗi này vì không biết nghĩa, hiểu sai nghĩa hoặc hiểu chưa trọn vẹn nghĩa của từ mà mình dùng trong hoàn cảnh cụ thể.

Vậy làm thế nào để khắc phục? Trước hết chúng ta phải nhớ và hiểu rõ chính xác về ý nghĩa của từ ngữ nếu muốn sử dụng. Bạn có thể tra từ đó trong từ điển tiếng Việt hoặc từ điển Online… Nên tập cho mình thói quen tra từ điển hoặc hỏi người khác về nghĩa những từ mình chưa rõ.

Thứ hai, khi dùng từ phải xem xét mối quan hệ của từ trong câu, trong từng hoàn cảnh cụ thể.

Cuối cùng là tự trau dồi vốn từ ngữ của mình bằng nhiều cách khác nhau như: Đọc nhiều truyện, sách báo, tra từ điển…